Skoðaðu hættusetningar og varnaðarsetningar og hakaðu við þær sem þú vilt nota. Komdu svo aftur hingað til að sjá samsettan texta þeirra setninga sem þú hefur valið auk viðvörunarorðs og mögulegra hættumerkja.
Hreinsa/byrja uppá nýttVelja texta hættusetningaVelja texta varnaðarsetninga
Þú getur notað reitinn hér að neðan til að sía listann. Hægt er að sía eftir:
Þegar þú hefur fundið hættusetningu sem þú vilt nota hakar þú við hana með því að smella í reitinn efst til hægri á viðkomandi setningu.
Þegar þú hefur valið allar setningar sem þú vilt fyrir viðkomandi merkingu geturðu smellt á merkingaratriði í valmyndinni að ofan til að nálgast samsettan texta þeirra, viðvörunarorð o.fl.
Hreinsa síu
IS:Óstöðugt, sprengifimt efni.
EN:Unstable explosives.
DA:Ustabilt eksplosiv.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Óstöð. spreng. (Unst. Expl.) | Hætta | GHS01 |
IS:Sprengifimt efni, hætta á alsprengingu.
EN:Explosive; mass explosion hazard.
DA:Eksplosiv, masseeksplosionsfare.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Spreng. 1.1 (Expl. 1.1) | Hætta | GHS01 |
IS:Sprengifimt efni, mikil hætta á sprengibroti.
EN:Explosive, severe projection hazard.
DA:Eksplosiv, alvorlig fare for udslyngning af fragmenter.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Spreng. 1.2 (Expl. 1.2) | Hætta | GHS01 |
IS:Sprengifimt efni, hætta á bruna, höggbylgju eða sprengibrotum.
EN:Explosive; fire, blast or projection hazard.
DA:Eksplosiv, fare for brand, eksplosion eller udslyngning af fragmenter.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Spreng. 1.3 (Expl. 1.3) | Hætta | GHS01 |
IS:Hætta á bruna eða sprengibrotum.
EN:Fire or projection hazard.
DA:Fare for brand eller udslyngning af fragmenter.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Spreng. 1.4 (Expl. 1.4) | Varúð | GHS01 |
IS:Hætta á alsprengingu í bruna.
EN:May mass explode in fire.
DA:Fare for masseeksplosion ved brand.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Spreng. 1.5 (Expl. 1.5) | Hætta | Ekkert hættumerki |
IS:Afar eldfim lofttegund.
EN:Extremely flammable gas.
DA:Yderst brandfarlig gas.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. loftt. 1 (Flam. Gas 1) | Hætta | GHS02 |
IS:Eldfim lofttegund.
EN:Flammable gas.
DA:Brandfarlig gas.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. loftt. 2 (Flam. Gas 2) | Varúð | Ekkert hættumerki |
IS:Úðabrúsi með afar eldfimum efnum.
EN:Extremely flammable aerosol.
DA:Yderst brandfarlig aerosol.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Úðaefni 1 (Aerosol 1) | Hætta | GHS02 |
IS:Úðabrúsi með eldfimum efnum.
EN:Flammable aerosol.
DA:Brandfarlig aerosol.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Úðaefni 2 (Aerosol 2) | Varúð | GHS02 |
IS:Afar eldfimur vökvi og gufa.
EN:Extremely flammable liquid and vapour.
DA:Yderst brandfarlig væske og damp.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. vökvi 1 (Flam. Liq. 1) | Hætta | GHS02 |
IS:Mjög eldfimur vökvi og gufa.
EN:Highly flammable liquid and vapour.
DA:Meget brandfarlig væske og damp.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. vökvi 2 (Flam. Liq. 2) | Hætta | GHS02 |
IS:Eldfimur vökvi og gufa.
EN:Flammable liquid and vapour.
DA:Brandfarlig væske og damp.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. vökvi 3 (Flam. Liq. 3) | Varúð | GHS02 |
IS:Eldfimt, fast efni.
EN:Flammable solid.
DA:Brandfarligt fast stof.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldf. fast efni 1 (Flam. Sol. 1) | Hætta | GHS02 |
Eldf. fast efni 2 (Flam. Sol. 2) | Varúð |
IS:Þrýstihylki: Getur sprungið við upphitun.
EN:Pressurised container: May burst if heated.
DA:Beholder under tryk. Kan sprænges ved opvarmning.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Úðaefni 3 (Aerosol 3) | Varúð | Ekkert hættumerki |
IS:Getur hvarfast með sprengingu, jafnvel án andrúmslofts.
EN:May react explosively even in the absence of air.
DA:Kan reagere eksplosivt selv i fravær af luft.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Efnafr. óstöð. loftt. A (Chem. Unst. Gas A) | Bætir ekki við viðvörunarorði | Bætir ekki við hættumerki |
IS:Getur hvarfast með sprengingu, jafnvel án andrúmslofts, við aukinn þrýsting og/eða hitastig.
EN:May react explosively even in the absence of air at elevated pressure and/or temperature.
DA:Kan reagere eksplosivt selv i fravær af luft ved forhøjet tryk og/eller temperatur.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Efnafr. óstöð. loftt. B (Chem. Unst. Gas B) | Bætir ekki við viðvörunarorði | Bætir ekki við hættumerki |
IS:Sprengifimt við hitun.
EN:Heating may cause an explosion.
DA:Eksplosionsfare ved opvarmning.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Sjálfhvarf. A (Self-react. A) | Hætta | GHS01 |
Lífr. perox. A (Org. Perox. A) | Hætta |
IS:Eldfimt eða sprengifimt við hitun.
EN:Heating may cause a fire or explosion.
DA:Brand- eller eksplosionsfare ved opvarmning.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Sjálfhvarf. B (Self-react. B) | Hætta | GHS01+GHS02 |
Lífr. perox. B (Org. Perox. B) | Hætta |
IS:Eldfimt við hitun.
EN:Heating may cause a fire.
DA:Brandfare ved opvarmning.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
(Self-react. C&D) | Hætta | GHS02 |
(Org. Perox. C&D) | Hætta | |
(Self-react. E&F) | Varúð | |
(Org. Perox. E&F) | Varúð |
IS:Kviknar í sjálfkrafa við snertingu við loft.
EN:Catches fire spontaneously if exposed to air.
DA:Selvantænder ved kontakt med luft.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Loftkv. vökvi 1 (Pyr. Liq. 1) | Hætta | GHS02 |
Loftkv. fast efni 1 (Pyr. Sol. 1) | Hætta |
IS:Sjálfhitandi, hætta á sjálfsíkviknun.
EN:Self-heating: may catch fire.
DA:Selvopvarmende, kan selvantænde.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Sjálfhit. 1 (Self-heat. 1) | Hætta | GHS02 |
IS:Sjálfhitandi í miklu efnismagni, hætta á sjálfsíkviknun.
EN:Self-heating in large quantities; may catch fire.
DA:Selvopvarmende i store mængder, kan selvantænde.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Sjálfhit. 2 (Self-heat. 2) | Varúð | GHS02 |
IS:Í snertingu við vatn myndast eldfimar lofttegundir sem er hætt við sjálfsíkviknun.
EN:In contact with water releases flammable gases which may ignite spontaneously.
DA:Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser, som kan selvantænde.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Vatnshvarf. 1 (Water-react. 1) | Hætta | GHS02 |
IS:Eldfimar lofttegundir myndast við snertingu við vatn.
EN:In contact with water releases flammable gases.
DA:Ved kontakt med vand udvikles brandfarlige gasser.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Vatnshvarf. 2 (Water-react. 2) | Hætta | GHS02 |
Vatnshvarf. 3 (Water-react. 3) | Varúð |
IS:Getur valdið eða aukið bruna, eldmyndandi (oxandi).
EN:May cause or intensify fire; oxidiser.
DA:Kan forårsage eller forstærke brand, brandnærende.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldmynd. loftt. 1 (Ox. Gas 1) | Hætta | GHS03 |
IS:Getur valdið bruna eða sprengingu, mjög eldmyndandi (oxandi).
EN:May cause fire or explosion; strong oxidiser.
DA:Kan forårsage brand eller eksplosion, stærkt brandnærende.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldmynd. vökvi 1 (Ox. Liq. 1) | Hætta | GHS03 |
Eldmynd. fast efni 1 (Ox. Sol. 1) | Hætta |
IS:Getur aukið bruna, eldmyndandi (oxandi).
EN:May intensify fire; oxidiser.
DA:Kan forstærke brand, brandnærende.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eldmynd. vökvi 2 (Ox. Liq. 2) | Hætta | GHS03 |
Eldmynd. fast efni 2 (Ox. Sol. 2) | Hætta | |
Eldmynd. vökvi 3 (Ox. Liq. 3) | Varúð | |
Eldmynd. fast efni 3 (Ox. Sol. 3) | Varúð |
IS:Inniheldur lofttegund undir þrýstingi, getur sprungið við hitun.
EN:Contains gas under pressure; may explode if heated.
DA:Indeholder gas under tryk, kan eksplodere ved opvarmning.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Loftt. u. þrýst. (Press. Gas) | Varúð | GHS04 |
IS:Inniheldur kælda lofttegund, getur valdið kalsárum.
EN:Contains refrigerated gas; may cause cryogenic burns or injury.
DA:Indeholder nedkølet gas, kan forårsage kuldeskader.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Loftt. u. þrýst. (Press. Gas) | Varúð | GHS04 |
IS:Getur verið ætandi fyrir málma.
EN:May be corrosive to metals.
DA:Kan ætse metaller.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Málmæt. 1 (Met. Corr. 1) | Varúð | GHS05 |
IS:Banvænt við inntöku.
EN:Fatal if swallowed.
DA:Livsfarlig ved indtagelse.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Eitrað við inntöku.
EN:Toxic if swallowed.
DA:Giftig ved indtagelse.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Hættulegt við inntöku.
EN:Harmful if swallowed.
DA:Farlig ved indtagelse.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur verið banvænt við inntöku ef það kemst í öndunarveg.
EN:May be fatal if swallowed and enters airways.
DA:Kan være livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. v. ásvelg. 1 (Asp. Tox. 1) | Hætta | GHS08 |
IS:Banvænt í snertingu við húð.
EN:Fatal in contact with skin.
DA:Livsfarlig ved hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Eitrað í snertingu við húð.
EN:Toxic in contact with skin.
DA:Giftig ved hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Hættulegt í snertingu við húð.
EN:Harmful in contact with skin.
DA:Farlig ved hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Veldur alvarlegum bruna á húð og augnskaða.
EN:Causes severe skin burns and eye damage.
DA:Forårsager svære ætsninger af huden og øjenskader.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Húðæt. 1 (Skin Corr. 1) | Hætta | GHS05 |
Húðæt. 1A (Skin Corr. 1A) | Hætta | |
Húðæt. 1B (Skin Corr. 1B) | Hætta | |
Húðæt. 1C (Skin Corr. 1C) | Hætta |
IS:Veldur húðertingu.
EN:Causes skin irritation.
DA:Forårsager hudirritation.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Húðert. 2 (Skin Irrit. 2) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur valdið ofnæmisviðbrögðum í húð.
EN:May cause an allergic skin reaction.
DA:Kan forårsage allergisk hudreaktion.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Húðnæm. 1, 1A, 1B (Skin Sens. 1, 1A, 1B) | Varúð | GHS07 |
IS:Veldur alvarlegum augnskaða.
EN:Causes serious eye damage.
DA:Forårsager alvorlig øjenskade.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Augnskað. 1 (Eye Dam. 1) | Hætta | GHS05 |
IS:Veldur alvarlegri augnertingu.
EN:Causes serious eye irritation.
DA:Forårsager alvorlig øjenirritation.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Augnert. 2 (Eye Irrit. 2) | Varúð | GHS07 |
IS:Banvænt við innöndun.
EN:Fatal if inhaled.
DA:Livsfarlig ved indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Eitrað við innöndun.
EN:Toxic if inhaled.
DA:Giftig ved indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Hættulegt við innöndun.
EN:Harmful if inhaled.
DA:Farlig ved indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur valdið ofnæmis- eða asmaeinkennum eða öndunarerfiðleikum við innöndun.
EN:May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.
DA:Kan forårsage allergi- eller astmasymptomer eller åndedrætsbesvær ved indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Næm. öndunarf. 1, 1A, 1B (Resp. Sens. 1, 1A, 1B) | Hætta | GHS08 |
IS:Getur valdið ertingu í öndunarfærum.
EN:May cause respiratory irritation.
DA:Kan forårsage irritation af luftvejene.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-VES 3 (STOT SE 3) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur valdið sljóleika eða svima.
EN:May cause drowsiness or dizziness.
DA:Kan forårsage sløvhed eller svimmelhed.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-VES 3 (STOT SE 3) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur valdið erfðagöllum.
EN:May cause genetic defects.
DA:Kan forårsage genetiske defekter.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Getur valdið erfðagöllum ef innbyrt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Stökkbr. 1A (Muta. 1A) | Hætta | GHS08 |
Stökkbr. 1B (Muta. 1B) | Hætta |
IS:Grunað um að valda erfðagöllum.
EN:Suspected of causing genetic defects.
DA:Mistænkt for at forårsage genetiske defekter.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Grunað um að valda erfðagöllum ef innbyrt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Stökkbr. 2 (Muta. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Getur valdið krabbameini.
EN:May cause cancer.
DA:Kan fremkalde kræft.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Getur valdið krabbameini við snertingu við húð.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Krabb. 1A (Carc. 1A) | Hætta | GHS08 |
Krabb. 1B (Carc. 1B) | Hætta |
IS:Grunað um að valda krabbameini.
EN:Suspected of causing cancer.
DA:Mistænkt for at fremkalde kræft.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Grunað um að valda krabbameini við snertingu við húð.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Krabb. 2 (Carc. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á frjósemi eða börn í móðurkviði.
EN:May damage fertility or the unborn child.
DA:Kan skade forplantningsevnen eller det ufødte barn.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið sérstök áhrif ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Getur haft skaðleg áhrif á frjósemi eða börn í móðurkviði ef innbyrt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Grunað um að hafa skaðleg áhrif á frjósemi eða börn í móðurkviði.
EN:Suspected of damaging fertility or the unborn child.
DA:Mistænkt for at skade forplantningsevnen eller det ufødte barn.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið sérstök áhrif ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Grunað um að hafa skaðleg áhrif á frjósemi eða börn í móðurkviði ef innbyrt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 2 (Repr. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Getur skaðað börn á brjósti.
EN:May cause harm to breast-fed children.
DA:Kan skade børn, der ammes.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Áhr. á/með mjólk (Lact.) | Ekkert viðvörunarorð | Ekkert hættumerki |
IS:Skaðar líffæri.
EN:Causes damage to organs.
DA:Forårsager organskader.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið öll líffæri sem verða fyrir áhrifum, ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Skaðar líffæri (lungu) við innöndun.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-VES 1 (STOT SE 1) | Hætta | GHS08 |
IS:Getur skaðað líffæri.
EN:May cause damage to organs.
DA:Kan forårsage organskader.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið öll líffæri sem verða fyrir áhrifum, ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Getur skaðað líffæri (blóð, lifur) við inntöku.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-VES 2 (STOT SE 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Skaðar líffæri við langvinn eða endurtekin váhrif.
EN:Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.
DA:Forårsager organskader ved længerevarende eller gentagen eksponering.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið öll líffæri sem verða fyrir áhrifum, ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Skaðar líffæri (nýru, lifur) við langvinna eða endurtekna snertingu við húð.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-EV 1 (STOT RE 1) | Hætta | GHS08 |
IS:Getur skaðað líffæri við langvinn eða endurtekin váhrif.
EN:May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.
DA:Kan forårsage organskader ved længerevarende eller gentagen eksponering.
Þessi hættusetning krefst þess að við hana sé bætt upplýsingum, EF þær liggja fyrir, sem hér segir:
Tilgreinið öll líffæri sem verða fyrir áhrifum, ef þau eru kunn.
Tilgreinið váhrifaleið ef sannað hefur verið svo óyggjandi sé að engin önnur váhrifaleið hefur þessa hættu í för með sér.
Dæmi: Getur skaðað líffæri (miðtaugakerfi) við langvinna eða endurtekna innöndun.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
SEM-EV 2 (STOT RE 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Mjög eitrað lífi í vatni.
EN:Very toxic to aquatic life.
DA:Meget giftig for vandlevende organismer.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. á vatn 1 (Aquatic Acute 1) | Varúð | GHS09 |
IS:Mjög eitrað lífi í vatni, hefur langvinn áhrif.
EN:Very toxic to aquatic life with long lasting effects.
DA:Meget giftig med langvarige virkninger for vandlevende organismer.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Langv. eit. á vatn 1 (Aquatic Chronic 1) | Varúð | GHS09 |
IS:Eitrað lífi í vatni, hefur langvinn áhrif.
EN:Toxic to aquatic life with long lasting effects.
DA:Giftig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Langv. eit. á vatn 2 (Aquatic Chronic 2) | Ekkert viðvörunarorð | GHS09 |
IS:Skaðlegt lífi í vatni, hefur langvinn áhrif.
EN:Harmful to aquatic life with long lasting effects.
DA:Skadelig for vandlevende organismer, med langvarige virkninger.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Langv. eit. á vatn 3 (Aquatic Chronic 3) | Ekkert viðvörunarorð | Ekkert hættumerki |
IS:Getur valdið langvinnum, skaðlegum áhrifum á líf í vatni.
EN:May cause long lasting harmful effects to aquatic life.
DA:Kan forårsage langvarige skadelige virkninger for vandlevende organismer.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Langv. eit. á vatn 4 (Aquatic Chronic 4) | Ekkert viðvörunarorð | Ekkert hættumerki |
IS:Skaðar lýðheilsu og umhverfið með því að eyða ósoni í háloftunum.
EN:Harms public health and the environment by destroying ozone in the upper atmosphere.
DA:Skader folkesundheden og miljøet ved at ødelægge ozon i den øvre atmosfære.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Óson 1 (Ozone 1) | Varúð | GHS07 |
IS:Banvænt við inntöku eða snertingu við húð.
EN:Fatal if swallowed or in contact with skin.
DA:Livsfarlig ved indtagelse eller hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Banvænt við inntöku eða innöndun.
EN:Fatal if swallowed or if inhaled.
DA:Livsfarlig ved indtagelse eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Banvænt í snertingu við húð eða innöndun.
EN:Fatal in contact with skin or if inhaled.
DA:Livsfarlig ved hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Banvænt við inntöku, snertingu við húð eða innöndun.
EN:Fatal if swallowed, in contact with skin or if inhaled.,
DA:Livsfarlig ved indtagelse, hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 1 (Acute Tox. 1) | Hætta | GHS06 |
Bráð eit. 2 (Acute Tox. 2) | Hætta |
IS:Eitrað við inntöku eða snertingu við húð.
EN:Toxic if swallowed or in contact with skin.
DA:Giftig ved indtagelse eller hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Eitrað við inntöku eða innöndun.
EN:Toxic if swallowed or if inhaled.
DA:Giftig ved indtagelse eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Eitrað í snertingu við húð eða innöndun.
EN:Toxic in contact with skin or if inhaled.
DA:Giftig ved hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Eitrað við inntöku, snertingu við húð eða innöndun.
EN:Toxic if swallowed, in contact with skin or if inhaled.
DA:Giftig ved indtagelse, hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 3 (Acute Tox. 3) | Hætta | GHS06 |
IS:Hættulegt við inntöku eða snertingu við húð.
EN:Harmful if swallowed or in contact with skin.
DA:Farlig ved indtagelse eller hudkontakt.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Hættulegt við inntöku eða innöndun.
EN:Harmful if swallowed or if inhaled.
DA:Farlig ved indtagelse eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Hættulegt í snertingu við húð eða innöndun.
EN:Harmful in contact with skin or if inhaled.
DA:Farlig ved hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Hættulegt við inntöku, snertingu við húð eða innöndun.
EN:Harmful if swallowed, in contact with skin or if inhaled.
DA:Farlig ved indtagelse, hudkontakt eller indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Bráð eit. 4 (Acute Tox. 4) | Varúð | GHS07 |
IS:Getur valdið krabbameini við innöndun.
EN:May cause cancer by inhalation.
DA:Kan fremkalde kræft ved indånding.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Krabb. 1A (Carc. 1A) | Hætta | GHS08 |
Krabb. 1B (Carc. 1B) | Hætta |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á frjósemi.
EN:May damage fertility.
DA:Kan skade forplantningsevnen.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á börn í móðurkviði.
EN:May damage the unborn child.
DA:Kan skade det ufødte barn.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Grunað um að hafa skaðleg áhrif á frjósemi.
EN:Suspected of damaging fertility.
DA:Mistænkes for at skade forplantningsevnen.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 2 (Repr. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Grunað um að hafa skaðleg áhrif á börn í móðurkviði.
EN:Suspected of damaging the unborn child.
DA:Mistænkes for at skade det ufødte barn.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 2 (Repr. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á frjósemi . Getur haft skaðleg áhrif á börn í móðurkviði.
EN:May damage fertility. May damage the unborn child.
DA:Kan skade forplantningsevnen. Kan skade det ufødte barn.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Grunað um að hafa skaðleg áhrif á frjósemi . Grunað um að hafa skaðleg áhrif á börn í móðurkviði.
EN:Suspected of damaging fertility. Suspected of damaging the unborn child.
DA:Mistænkes for at skade forplantningsevnen. Mistænkes for at skade det ufødte barn.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 2 (Repr. 2) | Varúð | GHS08 |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á frjósemi . Grunað um að hafa skaðleg áhrif á börn í móðurkviði.
EN:May damage fertility. Suspected of damaging the unborn child.
DA:Kan skade forplantningsevnen. Mistænkes for at skade det ufødte barn.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Getur haft skaðleg áhrif á börn í móðurkviði . Grunað um að hafa skaðleg áhrif á frjósemi.
EN:May damage the unborn child. Suspected of damaging fertility.
DA:Kan skade det ufødte barn. Mistænkes for at skade forplantningsevnen.
Sýna meira
Hættuflokkar. Taflan sýnir þá hættuflokka sem þessi hættusetning getur átt við, auk viðeigandi viðvörunarorðs og hættumerkis, séu þau fyrir hendi. Heildarlista yfir flokkunarkóða er að finna undir flipanum hættuflokkar. | ||
Kóði flokkunar | Viðvörunarorð | Hættumerki |
Eit. á æxlun 1A (Repr. 1A) | Hætta | GHS08 |
Eit. á æxlun 1B (Repr. 1B) | Hætta |
IS:Sprengifimt sem þurrefni.
EN:Explosive when dry.
DA:Eksplosiv i tør tilstand.
IS:Hvarfast kröftuglega við vatn.
EN:Reacts violently with water.
DA:Reagerer voldsomt med vand.
IS:Getur myndað eldfimar eða sprengifimar blöndur af efnagufu og andrúmslofti við notkun.
EN:In use may form flammable/explosive vapour-air mixture.
DA:Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes.
IS:Getur myndað sprengifim efnasambönd (peroxíð).
EN:May form explosive peroxides.
DA:Kan danne eksplosive peroxider.
IS:Sprengifimt við hitun í lokuðu rými.
EN:Risk of explosion if heated under confinement.
DA:Eksplosionsfarlig ved opvarmning under indeslutning.
IS:Myndar eitraða lofttegund í snertingu við vatn.
EN:Contact with water liberates toxic gas.
DA:Udvikler giftig gas ved kontakt med vand.
IS:Myndar eitraða lofttegund í snertingu við sýru.
EN:Contact with acids liberates toxic gas.
DA:Udvikler giftig gas ved kontakt med syre.
IS:Myndar mjög eitraða lofttegund í snertingu við sýru.
EN:Contact with acids liberates very toxic gas.
DA:Udvikler meget giftig gas ved kontakt med syre.
IS:Endurtekin snerting getur valdið þurri eða sprunginni húð.
EN:Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.
DA:Gentagen kontakt kan give tør eller revnet hud.
IS:Eitrað í snertingu við augu.
EN:Toxic by eye contact.
DA:Giftig ved kontakt med øjnene.
IS:Ætandi fyrir öndunarfærin.
EN:Corrosive to the respiratory tract.
DA:Ætsende for luftvejene.
IS:Inniheldur blý. Notist ekki á yfirborð hluta sem ætla má að börn tyggi eða sjúgi.
EN:Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children.
DA:Indeholder bly. Må ikke anvendes på genstande, som børn vil kunne tygge eller sutte på.
IS:Varúð! Inniheldur blý.
EN:Warning! Contains lead.
DA:Advarsel! Indeholder bly.
IS:Sýanóakrýlat. Hætta. Límist við húð og augu á nokkrum sekúndum. Geymist þar sem börn ná ekki til.
EN:Cyanoacrylate. Danger. Bonds skin and eyes in seconds. Keep out of the reach of children.
DA:Cyanoacrylat. Farligt. Klæber til huden og øjnene på få sekunder. Opbevares utilgængeligt for børn.
IS:Inniheldur sexgilt króm . Getur framkallað ofnæmisviðbrögð.
EN:Contains chromium (VI). May produce an allergic reaction.
DA:Indeholder krom (VI). Kan udløse allergisk reaktion.
IS:Inniheldur ísósýanöt. Getur framkallað ofnæmisviðbrögð.
EN:Contains isocyanates. May produce an allergic reaction.
DA:Indeholder isocyanater. Kan udløse allergisk reaktion.
IS:Inniheldur epoxýefnisþætti. Getur framkallað ofnæmisviðbrögð.
EN:Contains epoxy constituents. May produce an allergic reaction.
DA:Indeholder epoxyforbindelser. Kan udløse allergisk reaktion.
IS:Varúð! Notist ekki með öðrum vörum. Getur gefið frá sér hættulegar lofttegundir (klór).
EN:Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
DA:Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.
IS:Varúð! Inniheldur kadmíum. Hættulegar gufur myndast við notkun. Sjá upplýsingar frá framleiðanda. Farið eftir öryggisleiðbeiningunum.
EN:Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions.
DA:Advarsel! Indeholder cadmium. Der udvikles farlige dampe under anvendelsen. Se producentens oplysninger. Overhold sikkerhedsforskrifterne.
IS:Inniheldur (heiti næmandi efnis). Getur framkallað ofnæmisviðbrögð.
EN:Contains (name of sensitising substance). May produce an allergic reaction.
DA:Indeholder (navn på det sensibiliserende stof). Kan udløse allergisk reaktion.
Þessi hættusetning krefst þess að eftirfarandi sé sett inn:
Heiti næmandi efnisins.
IS:Getur orðið mjög eldfimt við notkun.
EN:Can become highly flammable in use.
DA:Kan blive meget brandfarlig ved brug.
IS:Getur orðið eldfimt við notkun.
EN:Can become flammable in use.
DA:Kan blive brandfarlig ved brug.
IS:Öryggisblað er fáanlegt sé um það beðið.
EN:Safety data sheet available on request.
DA:Sikkerhedsdatablad kan på anmodning rekvireres.
IS:Varúð! Hættulegir dropar sem hægt er að anda að sér geta myndast við úðun. Varist innöndun ýringar eða úða.
EN:Warning! Hazardous respirable droplets may be formed when sprayed. Do not breathe spray or mist.
DA:Advarsel! Der kan danne sig farlige respirable dråber, når der sprayes. Undgå indånding af spray eller tåge.
IS:Varúð! Hættulegt ryk sem hægt er að anda að sér getur myndast við notkun. Varist innöndun ryks.
EN:Warning! Hazardous respirable dust may be formed when used. Do not breathe dust.
DA:Advarsel! Der kan danne sig farligt respirabelt støv ved anvendelsen. Undgå indånding af støv.
IS:Fylgið notkunarleiðbeiningum til að varast hættu fyrir heilbrigði manna og umhverfið.
EN:To avoid risks to human health and the environment, comply with the instructions for use.
DA:Brugsanvisningen skal følges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare.
Þú getur notað reitinn hér að neðan til að sía listann. Hægt er að sía eftir:
Þegar þú hefur fundið varnaðarsetningu sem þú vilt nota hakar þú við hana með því að smella í reitinn efst til hægri á viðkomandi setningu.
Þegar þú hefur valið allar setningar sem þú vilt fyrir viðkomandi merkingu geturðu smellt á merkingaratriði í valmyndinni að ofan til að nálgast samsettan texta þeirra, viðvörunarorð o.fl.
ATH! Mundu að margar varnaðarsetningar krefjast þess að texti þeirra sé aðlagaður að hverju tilviki fyrir sig. Lestu vel athugasemdir tilheyrandi þeim varnaðarsetningum sem þú velur.
Hreinsa síu
IS:Ef leita þarf læknis skal hafa ílát eða merkimiða tiltæk.
EN:If medical advice is needed, have product container or label at hand.
DA:Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
IS:Geymist þar sem börn ná ekki til.
EN:Keep out of reach of children.
DA:Opbevares utilgængeligt for børn.
IS:Lesið merkimiðann fyrir notkun.
EN:Read label before use.
DA:Læs etiketten før brug.
IS:Aflið sérstakra leiðbeininga fyrir notkun.
EN:Obtain special instructions before use.
DA:Indhent særlige anvisninger før brug.
IS:Nauðsynlegt er að lesa og skilja allar viðvaranir áður en efnið er notað.
EN:Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
DA:Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
IS:Haldið frá hitagjöfum, heitum flötum, neistagjöfum, opnum eldi og öðrum íkveikivöldum. Reykingar bannaðar.
EN:Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking.
DA:Holdes væk fra varme, varme overflader, gnister, åben ild og andre antændelseskilder. Rygning forbudt.
IS:Má ekki úða á opinn eld eða annan íkveikjuvald.
EN:Do not spray on an open flame or other ignition source.
DA:Spray ikke mod åben ild eller andre antændelseskilder.
IS:Efnið má ekki koma nálægt fatnaði og öðrum brennanlegum efnum.
EN:Keep away from clothing and other combustible materials.
DA:Holdes væk fra beklædningsgenstande og andre brændbare materialer.
IS:Má ekki komast í snertingu við andrúmsloft.
EN:Do not allow contact with air.
DA:Undgå kontakt med luft.
IS:Má ekki komast í snertingu við vatn.
EN:Do not allow contact with water.
DA:Undgå kontakt med vand.
IS:Haldið röku með...
EN:Keep wetted with...
DA:Holdes befugtet med...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðkomandi efni.
IS:Meðhöndlið og geymið innihaldið undir óhvarfgjarnri lofttegund/...
EN:Handle and store contents under inert gas/...
DA:Håndteres og opbevares under inert gas/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðkomandi vökva eða lofttegund ef „óhvarfgjörn lofttegund“ á ekki við.
IS:Verjið gegn raka.
EN:Protect from moisture.
DA:Beskyttes mod fugt.
IS:Ílát skal vera vel lukt.
EN:Keep container tightly closed.
DA:Hold beholderen tæt lukket.
IS:Má aðeins geyma í upprunalegum umbúðum.
EN:Keep only in original packaging.
DA:Opbevares kun i originalemballagen.
IS:Geymist á köldum stað.
EN:Keep cool.
DA:Opbevares køligt.
IS:Jarðtengið og spennujafnið ílát og viðtökubúnað.
EN:Ground and bond container and receiving equipment.
DA:Beholder og modtageudstyr jordforbindes/potentialudlignes.
IS:Notið sprengiheld [rafföng/loftræstibúnað/lýsingu/...]
EN:Use explosion-proof [electrical/ventilating/lighting/...] equipment.
DA:Anvend eksplosionssikkert [elektrisk/ventilations-/lys-/...] udstyr.
Nota má textann í hornklofunum til að tilgreina tiltekinn rafmagns-, loftræsti-, lýsingar-, eða annan búnað ef nauðsyn krefur og eins og við á.
IS:Notið ekki verkfæri sem mynda neista.
EN:Use non-sparking tools.
DA:Anvend værktøj, som ikke frembringer gnister.
IS:Grípið til aðgerða til að koma í veg fyrir stöðurafmagn.
EN:Take action to prevent static discharges.
DA:Træf foranstaltninger mod statisk elektricitet.
IS:Gætið þess að ekki sé feiti og olía á þrýstingslokum.
EN:Keep valves and fittings free from oil and grease.
DA:Hold ventiler og tilslutninger frie for olie og fedt.
IS:Má ekki verða fyrir hnjaski/höggi/núningi/... .
EN:Do not subject to grinding/shock/friction/... .
DA:Må ikke udsættes for slibning/stød/gnidning/... .
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvað telst harkaleg meðhöndlun.
IS:Ekki má gata eða brenna brúsa jafnvel þótt þeir séu tómir.
EN:Do not pierce or burn, even after use.
DA:Må ikke punkteres eller brændes, heller ikke efter brug.
IS:Andið ekki að ykkur ryki/reyk/lofttegund/úða/gufu/ýringi.
EN:Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
DA:Indånd ikke pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðkomandi skilyrði.
IS:Gætið þess að anda ekki inn ryki/reyk/lofttegund/úða/gufu/ýringi.
EN:Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
DA:Undgå indånding af pulver/røg/gas/tåge/damp/spray.
Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðkomandi skilyrði.
IS:Má ekki koma í augu eða á húð eða föt.
EN:Do not get in eyes, on skin, or on clothing.
DA:Må ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj.
IS:Forðist alla snertingu við efnið meðan á meðgöngu og brjóstagjöf stendur.
EN:Avoid contact during pregnancy and while nursing.
DA:Undgå kontakt under graviditet/amning.
IS:Þvoið ... vandlega eftir meðhöndlun.
EN:Wash ... thoroughly after handling.
DA:Vask ... grundigt efter brug.
Framleiðandi/birgir skal tilgreina þá hluta líkamans sem þarf að þvo.
IS:Neytið ekki matar, drykkjar eða tóbaks við notkun þessarar vöru.
EN:Do not eat, drink or smoke when using this product.
DA:Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt.
IS:Notið eingöngu utandyra eða í vel loftræstu rými.
EN:Use only outdoors or in a well-ventilated area.
DA:Brug kun udendørs eller i et rum med god udluftning.
IS:Ekki skal farið með vinnuföt af vinnustað hafi þau óhreinkast af efninu.
EN:Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.
DA:Tilsmudset arbejdstøj bør ikke fjernes fra arbejdspladsen.
IS:Forðist losun út í umhverfi.
EN:Avoid release to the environment.
DA:Undgå udledning til miljøet.
IS:Notið hlífðarhanska/hlífðarfatnað/augnhlífar/andlitshlífar.
EN:Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
DA:Bær beskyttelseshandsker/beskyttelsestøj/øjenbeskyttelse/ansigtsbeskyttelse
Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðeigandi tegund búnaðar.
IS:Klæðist kuldaeinangrandi hönskum og annað hvort andlitshlífum eða augnhlífum.
EN:Wear cold insulating gloves and either face shield or eye protection.
DA:Bær kuldeisolerende handsker og enten ansigtsskærm eller øjenbeskyttelse.
IS:Klæðist brunaþolnum eða eldtefjandi fatnaði.
EN:Wear fire resistant or flame retardant clothing.
DA:Bær brandbestandig eller brandhæmmende beklædning.
IS:Notið öndunarhlífar [ef loftræsting er ófullnægjandi].
EN:[In case of inadequate ventilation] wear respiratory protection.
DA:[I tilfælde af utilstrækkelig ventilation], anvend åndedrætsværn.
Framleiðandi/birgir skal tilgreina búnað.
IS:Meðhöndlið og geymið innihaldið undir óhvarfgjarnri lofttegund/... . Verjið gegn raka.
EN:Handle and store contents under inert gas/... . Protect from moisture.
DA:Håndteres og opbevares under inert gas/... . Beskyt mod fugt.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðkomandi vökva eða lofttegund ef „óhvarfgjörn lofttegund“ á ekki við.
IS:EFTIR INNTÖKU:
EN:IF SWALLOWED:
DA:I TILFÆLDE AF INDTAGELSE:
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ:
EN:IF ON SKIN:
DA:VED KONTAKT MED HUDEN:
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ (eða í hár):
EN:IF ON SKIN (or hair):
DA:VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):
IS:EFTIR INNÖNDUN:
EN:IF INHALED:
DA:VED INDÅNDING:
IS:BERIST EFNIÐ Í AUGU:
EN:IF IN EYES:
DA:VED KONTAKT MED ØJNENE:
IS:EF EFNIÐ FER Á FÖT:
EN:IF ON CLOTHING:
DA:VED KONTAKT MED TØJET:
IS:EF um váhrif eða hugsanleg váhrif er að ræða:
EN:IF exposed or concerned:
DA:VED eksponering eller mistanke om eksponering:
IS:Hringið umsvifalaust í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/...
EN:Immediately call a POISON CENTER/doctor/...
DA:Ring omgående til en GIFTINFORMATION/læge/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:Hringið í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/...
EN:Call a POISON CENTER/doctor/...
DA:Ring til en GIFTINFORMATION/læge/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:Hringið í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/... ef lasleika verður vart.
EN:Call a POISON CENTRE/doctor/... if you feel unwell.
DA:Kontakt GIFTLINJEN/læge/... i tilfælde af ubehag.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:Leitið læknis.
EN:Get medical advice/attention.
DA:Søg lægehjælp.
IS:Leitið læknis ef lasleika verður vart.
EN:Get medical advice/attention if you feel unwell.
DA:Søg lægehjælp ved ubehag.
IS:Leitið umsvifalaust læknis.
EN:Get immediate medical advice/attention.
DA:Søg omgående lægehjælp.
IS:Brýnt er að fá sérstaka meðferð (sjá ... á þessum merkimiða).
EN:Specific treatment is urgent (see ... on this label).
DA:Særlig behandling straks påkrævet (se ... på denne etiket).
... Tilvísun til viðbótarleiðbeininga um skyndihjálp.
IS:Sérstök meðferð (sjá ... á þessum merkimiða).
EN:Specific treatment (see ... on this label).
DA:Særlig behandling (se ... på denne etiket).
... Tilvísun til viðbótarleiðbeininga um skyndihjálp.
IS:Skolið munninn.
EN:Rinse mouth.
DA:Skyl munden.
IS:EKKI framkalla uppköst.
EN:Do NOT induce vomiting.
DA:Fremkald IKKE opkastning.
IS:Ef efnið ertir húð:
EN:If skin irritation occurs:
DA:Ved hudirritation:
IS:Ef efnið ertir húð eða útbrot koma fram:
EN:If skin irritation or rash occurs:
DA:Ved hudirritation eller udslet:
IS:Sökkvið í kalt vatn [eða vefjið með blautu sárabindi].
EN:Immerse in cool water [or wrap in wet bandages].
DA:Hold under koldt vand [eller anvend våde omslag].
Texta í hornklofum skal nota fyrir loftkveikjandi vökva og föst efni en ekki fyrir efni og blöndur sem gefa frá sér eldfimar lofttegundir við snertingu við vatn.
IS:Dustið lausar agnir af húðinni.
EN:Brush off loose particles from skin.
DA:Børst løse partikler bort fra huden.
IS:Vermið kalna líkamshluta með volgu vatni. Ekki nudda skaddaða svæðið.
EN:Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.
DA:Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.
IS:Ef augnerting er viðvarandi:
EN:If eye irritation persists:
DA:Ved vedvarende øjenirritation:
IS:Fjarlægið snertilinsur ef það er auðvelt. Skolið áfram.
EN:Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
DA:Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
IS:Flytjið viðkomandi í ferskt loft og látið hann hvílast í stellingu sem léttir öndun.
EN:Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing.
DA:Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vejrtrækningen lettes.
IS:Ef vart verður einkenna frá öndunarvegi:
EN:If experiencing respiratory symptoms:
DA:Ved luftvejssymptomer:
IS:Skolið varlega með vatni í nokkrar mínútur.
EN:Rinse cautiously with water for several minutes.
DA:Skyl forsigtigt med vand i flere minutter.
IS:Þvoið með miklu vatni/...
EN:Wash with plenty of water/...
DA:Vask med rigeligt vand/...
... Framleiðandi/birgir getur tilgreint hreinsiefni ef við á eða getur mælt með öðru efni í undantekningartilvikum ef vatn hentar augljóslega ekki.
IS:Skolið húðina með vatni [eða farið í sturtu].
EN:Rinse skin with water [or shower].
DA:Skyl [eller brus] huden med vand.
Texti í hornklofum skal hafður með þegar framleiðandi/birgir telur það viðeigandi fyrir tiltekið íðefni.
IS:Föt og húð, sem óhreinkast af efninu, skal skola strax með miklu vatni áður en farið er úr fötunum.
EN:Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
DA:Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
IS:Farið strax úr fötum sem óhreinkast af efninu.
EN:Take off immediately all contaminated clothing.
DA:Alt tilsmudset tøj tages straks af.
IS:Farið úr fötum, sem óhreinkast af efninu.
EN:Take off contaminated clothing.
DA:Alt tilsmudset tøj tages af.
IS:Þvoið föt, sem óhreinkast af efninu, fyrir næstu notkun.
EN:Wash contaminated clothing before reuse.
DA:Tilsmudset tøj skal vaskes, før det kan anvendes igen.
IS:Og þvoið fyrir næstu notkun.
EN:And wash it before reuse.
DA:Og vaskes inden genanvendelse.
IS:Ef eldur kemur upp:
EN:In case of fire:
DA:Ved brand:
IS:Þegar um mikinn eld og mikið efnismagn er að ræða:
EN:In case of major fire and large quantities:
DA:Ved større brand og store mængder:
IS:Sprengihætta.
EN:Explosion risk.
DA:Eksplosionsfare.
IS:EKKI reyna að slökkva eld ef hann kemst að sprengifimum efnum.
EN:DO NOT fight fire when fire reaches explosives.
DA:BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.
IS:Verið í fjarlægð frá eldinum við slökkvistörf vegna sprengihættu.
EN:Fight fire remotely due to the risk of explosion.
DA:Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
IS:Stöðvið leka ef það er óhætt.
EN:Stop leak if safe to do so.
DA:Stands lækagen, hvis dette er sikkert.
IS:Eldur í lekandi gasi: Reynið ekki að slökkva eldinn nema hægt sé að stöðva lekann á öruggan máta.
EN:Leaking gas fire:
DA:Brand fra udsivende gas:
IS:Notið ... til að slökkva eldinn.
EN:Use ... to extinguish.
DA:Anvend ... til brandslukning.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðeigandi miðil.
IS:Rýmið svæðið.
EN:Evacuate area.
DA:Evakuer området.
IS:Ef leki verður, fjarlægið alla íkveikjuvalda.
EN:In case of leakage, eliminate all ignition sources.
DA:I tilfælde af lækage fjernes alle antændelseskilder.
IS:Sogið upp allt sem hellist niður til að afstýra eignatjóni.
EN:Absorb spillage to prevent material damage.
DA:Absorber udslip for at undgå materielskade.
IS:Safnið upp því sem hellist niður.
EN:Collect spillage.
DA:Udslip opsamles.
IS:EFTIR INNTÖKU: Hringið umsvifalaust í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/...
EN:IF SWALLOWED: Immediately call a POISON CENTER/doctor/...
DA:I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Ring omgående til en GIFTINFORMATION/læge/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:EFTIR INNTÖKU: Hringið í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/... ef lasleika verður vart.
EN:IF SWALLOWED: Call a POISON CENTRE/doctor/... if you feel unwell.
DA:I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Kontakt GIFTLINJEN/læge/... i tilfælde af ubehag.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ: Sökkvið í kalt vatn/vefjið með blautu sárabindi.
EN:IF ON SKIN: Immerse in cool water or wrap in wet bandages.
DA:VED KONTAKT MED HUDEN: Hold under koldt vand eller anvend våde omslag.
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ: Þvoið með miklu vatni/...
EN:IF ON SKIN: Wash with plenty of water/...
DA:VED KONTAKT MED HUDEN: Vask med rigeligt vand/...
... Framleiðandi/birgir getur tilgreint hreinsiefni ef við á eða getur mælt með öðru efni í undantekningartilvikum ef vatn hentar augljóslega ekki.
IS:EFTIR INNÖNDUN: Flytjið viðkomandi í ferskt loft og látið hann hvílast í stellingu sem léttir öndun.
EN:IF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing.
DA:VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vejrtrækningen lettes.
IS:EF EFNIÐ FER Á FÖT: Föt og húð, sem óhreinkast af efninu, skal skola strax með miklu vatni áður en farið er úr fötunum.
EN:IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.
DA:VED KONTAKT MED TØJET: Skyl omgående tilsmudset tøj og hud med rigeligt vand, før tøjet fjernes.
IS:EF um váhrif eða hugsanleg váhrif er að ræða: Hringið í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/...
EN:IF exposed or concerned: Call a POISON CENTER/doctor/...
DA:VED eksponering eller mistanke om eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION/læge/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:EF um váhrif eða hugsanleg váhrif er að ræða: Leitið læknis.
EN:IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
DA:VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.
IS:Ef efnið ertir húð: Leitið læknis.
EN:If skin irritation occurs: Get medical advice/attention.
DA:Ved hudirritation: Søg lægehjælp.
IS:Ef efnið ertir húð eða útbrot koma fram: Leitið læknis.
EN:If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
DA:Ved hudirritation eller udslet: Søg lægehjælp.
IS:Vermið kalna líkamshluta með volgu vatni. Ekki nudda skaddaða svæðið. Leitið umsvifalaust læknis.
EN:Thaw frosted parts with lukewarm water. Do not rub affected area. Get immediate medical advice/attention.
DA:Opvarm forsigtigt af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område. Søg omgående lægehjælp.
IS:Ef augnerting er viðvarandi: Leitið læknis.
EN:If eye irritation persists: Get medical advice/attention.
DA:Ved vedvarende øjenirritation: Søg lægehjælp.
IS:Ef vart verður einkenna frá öndunarvegi: Hringið í EITRUNARMIÐSTÖÐ/lækni/...
EN:If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER/doctor/...
DA:Ved luftvejssymptomer: Ring til en GIFTINFORMATION/læge/...
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvaða aðili gefur viðeigandi læknisfræðilega ráðgjöf.
Ábending: Ef EITRUNARMIÐSTÖÐ er tilgreind sem viðeigandi aðili er ráðlegt að gefa jafnframt upp símanúmer hennar og neyðarnúmer; s. 543 2222 / 112.
IS:Farið þegar úr fötum, sem óhreinkast af efninu, og þvoið fyrir næstu notkun.
EN:Take off immediately all contaminated clothing and wash it before reuse.
DA:Alt tilsmudset tøj tages straks af og vaskes inden genanvendelse.
IS:Farið úr fötum, sem óhreinkast af efninu, og þvoið fyrir næstu notkun.
EN:Take off contaminated clothing and wash it before reuse.
DA:Alt tilsmudset tøj tages af og vaskes inden genanvendelse.
IS:Ef eldur kemur upp: Stöðvið leka ef það er óhætt.
EN:In case of fire: Stop leak if safe to do so.
DA:Ved brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert.
IS:Ef eldur kemur upp: Notið ... til að slökkva eldinn.
EN:In case of fire: Use... to extinguish.
DA:Ved brand: Anvend... til brandslukning.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina viðeigandi miðil.
IS:EFTIR INNTÖKU: Skolið munninn. EKKI framkalla uppköst.
EN:IF SWALLOWED: Rinse mouth. Do NOT induce vomiting.
DA:I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning.
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ: Dustið lausar agnir af húðinni. Sökkvið í kalt vatn [eða vefjið með blautu sárabindi].
EN:IF ON SKIN: Brush off loose particles from skin. Immerse in cool water [or wrap in wet bandages].
DA:VED KONTAKT MED HUDEN: Børst løse partikler bort fra huden. Hold under koldt vand [eller anvend våde omslag].
Texta í hornklofum skal nota fyrir loftkveikjandi föst efni en EKKI fyrir efni og blöndur sem gefa frá sér eldfimar lofttegundir við snertingu við vatn.
IS:BERIST EFNIÐ Á HÚÐ (eða í hár): Farið strax úr fötum sem óhreinkast af efninu. Skolið húðina með vatni [eða farið í sturtu].
EN:IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water [or shower].
DA:VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl [eller brus] huden med vand.
Texti í hornklofum skal hafður með þegar framleiðandi/birgir telur það viðeigandi fyrir tiltekið íðefni.
IS:BERIST EFNIÐ Í AUGU: Skolið varlega með vatni í nokkrar mínútur. Fjarlægið snertilinsur ef það er auðvelt. Skolið áfram.
EN:IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
DA:VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
IS:Ef eldur kemur upp: Rýmið svæðið. Verið í fjarlægð frá eldinum við slökkvistörf vegna sprengihættu.
EN:In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
DA:Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
IS:Þegar um mikinn eld og mikið efnismagn er að ræða: Rýmið svæðið. Verið í fjarlægð frá eldinum við slökkvistörf vegna sprengihættu.
EN:In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
DA:Ved større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
IS:Ef eldur kemur upp: Sprengihætta. Rýmið svæðið. EKKI reyna að slökkva eld ef hann kemst að sprengifimum efnum.
EN:In case of fire: Explosion risk. Evacuate area. DO NOT fight fire when fire reaches explosives.
DA:Ved brand: Eksplosionsfare. Evakuer området. BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.
IS:Ef eldur kemur upp: Rýmið svæðið. Verið í fjarlægð frá eldinum við slökkvistörf vegna sprengihættu. [Notið ... til að slökkva eldinn].
EN:In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion. [Use ... to extinguish].
DA:Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare. [Anvend ... til brandslukning].
Nota skal texta í hornklofum ef vatn eykur áhættuna. Í því tilfelli skal framleiðandi/birgir tilgreina viðeigandi miðil.
IS:Geymist í samræmi við ... .
EN:Store in accordance with... .
DA:Opbevares i overensstemmelse med ... .
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina staðbundnar/svæðisbundnar/landsbundnar/alþjóðlegar reglur eftir því sem við á.
IS:Geymist á þurrum stað.
EN:Store in a dry place.
DA:Opbevares et tørt sted.
IS:Geymist á vel loftræstum stað.
EN:Store in a well-ventilated place.
DA:Opbevares på et godt ventileret sted.
IS:Geymist í lokuðu íláti.
EN:Store in a closed container.
DA:Opbevares i en lukket beholder.
IS:Geymist á læstum stað.
EN:Store locked up.
DA:Opbevares under lås.
IS:Geymist í tæringarþolnu/... íláti með tæringarþolnu innra lagi.
EN:Store in a corrosion-resistant/... container with a resistant inner liner.
DA:Opbevares i ætsningsbestandig/... beholder med modstandsdygtig foring.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina önnur samrýmanleg efni.
IS:Hafið loftbil á milli stafla eða vörubretta.
EN:Maintain air gap between stacks or pallets.
DA:Opbevares med luftmellemrum mellem stakkene/pallerne.
IS:Hlífið við sólarljósi.
EN:Protect from sunlight.
DA:Beskyttes mod sollys.
IS:Geymist við hitastig sem er ekki hærra en ... °C/...°F.
EN:Store at temperatures not exceeding ... °C/...°F.
DA:Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger ... °C/...°F.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina hitastig með viðeigandi hitakvarða.
IS:Setjið ekki í hærri hita en 50 °C/122 °F.
EN:Do not expose to temperatures exceeding 50 °C/122 °F.
DA:Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 °C/122°F.
Framleiðandi/birgir skal nota viðeigandi hitakvarða.
IS:Ef búlkavara vegur meira en ... kg/ ... pund skal ekki geyma hana í hærri hita en... °C/...°F.
EN:Store bulk masses greater than ... kg/... lbs at temperatures not exceeding ... °C/...°F.
DA:Bulkmængder på over ... kg/... lbs opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger ... °C/...°F.
... Framleiðandi/birgir skal tilgreina massa og hitastig með viðeigandi kvarða.
IS:Geymist aðskilið frá öðru.
EN:Store separately.
DA:Opbevares separat.
IS:Geymist á þurrum stað. Geymist í lokuðu íláti.
EN:Store in a dry place. Store in a closed container.
DA:Opbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder.
IS:Geymist á vel loftræstum stað. Ílát skal vera vel lukt.
EN:Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
DA:Opbevares på et godt ventileret sted. Hold beholderen tæt lukket.
IS:Geymist á vel loftræstum stað. Geymist á köldum stað.
EN:Store in a well-ventilated place. Keep cool.
DA:Opbevares på et godt ventileret sted. Opbevares køligt.
IS:Hlífið við sólarljósi. Geymist á vel loftræstum stað.
EN:Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place.
DA:Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted.
IS:Hlífið við sólarljósi. Hlífið við hærri hita en 50 °C/122 °F.
EN:Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50 °C/122°F.
DA:Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50 °C/122°F.
Framleiðandi/birgir skal nota viðeigandi hitakvarða.
IS:Fargið innihaldi/íláti hjá ...
EN:Dispose of contents/container to ...
DA:Indholdet/beholderen bortskaffes i ...
... í samræmi við staðbundnar/svæðisbundnar/landsbundnar/alþjóðlegar reglur (skal tilgreint). Framleiðandi/birgir skal tilgreina hvort kröfur um förgun gildi um innihald, ílát eða bæði.
IS:Leitið til framleiðanda eða birgis um upplýsingar varðandi endurnýtingu eða endurvinnslu.
EN:Refer to manufacturer or supplier for information on recovery or recycling.
DA:Indhent oplysninger om genindvinding/genanvendelse hos fabrikanten/leverandøren.
Hættumerkin sem notuð eru til að merkja hættuleg efni og efnablöndur eru níu talsins og bera heiti sem samsett eru úr stöfunum GHS (stendur fyrir Global Harmonized System) og númeri frá 01 til 09:
Athugið að hættumerkin eins og þau birtast í þessu verkfæri eru í lítilli upplausn, en merkin má nálgast í meiri upplausn, sem hentar til prentunar, á heimasíðu UNECE - Efnahagsnefndar Sameinuðu þjóðanna fyrir Evrópu. Sjá HÉR.
Í ákveðnum tilfellum, þegar flokkun efnis eða efnablöndu leiðir til þess að mörg hættumerki geta átt við, getur notkun hluta merkjanna verið valkvæð eða jafnvel óþörf. Hér að neðan eru þessi tilfelli útlistuð stuttlega. Nánar má lesa um notkun hættumerkja í reglugerðum sem innleiddar eru í reglugerð um flokkun og merkingu. Neðangreindar reglur um forgangsröðun er að finna í 26. gr. reglugerðar (EB) nr. 1272/2008, með áorðnum breytingum.
Í reglugerð eru skýrar kröfur um lágmarksstærðir hættumerkja sem miðast við stærð umbúðanna. Að sama skapi er gerð krafa um að merkimiðinn fyrir þær upplýsingar sem krafist er í 17. gr. reglugerðar (EB) nr. 1272/2008 sé af ákveðinni lágmarksstærð. Nánari upplýsingar um þessar kröfur er að finna í töflunni hér að neðan.
Kröfur um lágmarksstærð merkimiða og hættumerkja. Þessar upplýsingar eru teknar úr töflu 1.3 í I. viðauka reglugerðar (EB) nr. 1272/2008. | ||
Rúmmál umbúðanna | Stærð merkimiðans (í mm) | Stærð hvers hættumerkis (í mm) |
ekki umfram 3 lítra | a.m.k. 52 × 74, ef unnt er |
ekki minna en 10 × 10 a.m.k. 16 × 16, ef unnt er |
meira en 3 lítrar en ekki meira en 50 lítrar | a.m.k. 74 × 105 | a.m.k. 23 × 23 |
meira en 50 lítrar en ekki meira en 500 lítrar | a.m.k. 105 × 148 | a.m.k. 32 × 32 |
meira en 500 lítrar | a.m.k. 148 × 210 | a.m.k. 46 × 46 |
Nafn hættuflokks (enskt nafn hættuflokks) |
Kóði fyrir hættuflokk og -undirflokk | ||||||||||||||||
Íslenska | Enska | ||||||||||||||||
Sprengiefni (Explosive) | Óstöð. spreng. | Unst. Expl. | |||||||||||||||
Spreng. 1.1 | Expl. 1.1 | ||||||||||||||||
Spreng. 1.2 | Expl. 1.2 | ||||||||||||||||
Spreng. 1.3 | Expl. 1.3 | ||||||||||||||||
Spreng. 1.4 | Expl. 1.4 | ||||||||||||||||
Spreng. 1.5 | Expl. 1.5 | ||||||||||||||||
Spreng. 1.6 | Expl. 1.6 | ||||||||||||||||
Eldfim lofttegund (Flammable gas) | Eldf. loftt. 1 | Flam. Gas 1 | |||||||||||||||
Eldf. loftt. 2 | Flam. Gas 2 | ||||||||||||||||
Efnafr. óstöð. loftt. A | Chem. Unst. Gas A | ||||||||||||||||
Efnafr. óstöð. loftt. B | Chem. Unst. Gas B | ||||||||||||||||
Úðaefni (Aerosol) | Úðaefni 1 | Aerosol 1 | |||||||||||||||
Úðaefni 2 | Aerosol 2 | ||||||||||||||||
Úðaefni 3 | Aerosol 3 | ||||||||||||||||
Eldmyndandi (oxandi) lofttegund (Oxidising gas) | Eldmynd. loftt. 1 | Ox. Gas 1 | |||||||||||||||
Lofttegundir undir þrýstingi * (Gases under pressure) | Loftt. u. þrýst. | Press. Gas | |||||||||||||||
Eldfimur vökvi (Flammable liquid) | Eldf. vökvi 1 | Flam. Liq. 1 | |||||||||||||||
Eldf. vökvi 2 | Flam. Liq. 2 | ||||||||||||||||
Eldf. vökvi 3 | Flam. Liq. 3 | ||||||||||||||||
Elfimt, fast efni (Flammable solid) | Eldf. fast efni 1 | Flam. Sol. 1 | |||||||||||||||
Eldf. fast efni 2 | Flam. Sol. 2 | ||||||||||||||||
Sjálfhvarfgjarnt efni eða blanda (Self-reactive substance or mixture) | Sjálfhvarf. A | Self-react. A | |||||||||||||||
Sjálfhvarf. B | Self-react. B | ||||||||||||||||
Sjálfhvarf. C&D | Self-react. C&D | ||||||||||||||||
Sjálfhvarf. E&F | Self-react. E&F | ||||||||||||||||
Sjálfhvarf. G | Self-react. G | ||||||||||||||||
Loftkveikjandi vökvi (Pyrophoric liquid) | Loftkv. vökvi 1 | Pyr. Liq. 1 | |||||||||||||||
Loftkveikjandi, fast efni (Pyrophoric solid) | Loftkv. fast efni 1 | Pyr. Sol. 1 | |||||||||||||||
Sjálfhitandi efni eða blanda (Self-heating substance or mixture) | Sjálfhit. 1 | Self-heat. 1 | |||||||||||||||
Sjálfhit. 2 | Self-heat. 2 | ||||||||||||||||
Efni eða blanda sem gefur frá sér eldfimar lofttegundir við snertingu við vatn (Substance or mixture which in contact with water emits flammable gas) | Vatnshvarf. 1 | Water-react. 1 | |||||||||||||||
Vatnshvarf. 2 | Water-react. 2 | ||||||||||||||||
Vatnshvarf. 3 | Water-react. 3 | ||||||||||||||||
Eldmyndandi vökvi (Oxidising liquid) | Eldmynd. vökvi 1 | Ox. Liq. 1 | |||||||||||||||
Eldmynd. vökvi 2 | Ox. Liq. 2 | ||||||||||||||||
Eldmynd. vökvi 3 | Ox. Liq. 3 | ||||||||||||||||
Eldmyndandi, fast efni (Oxidising solid) | Eldmynd. fast efni 1 | Ox. Sol. 1 | |||||||||||||||
Eldmynd. fast efni 2 | Ox. Sol. 2 | ||||||||||||||||
Eldmynd. fast efni 3 | Ox. Sol. 3 | ||||||||||||||||
Lífrænt peroxíð (Organic peroxide) | Lífr. perox. A | Org. Perox. A | |||||||||||||||
Lífr. perox. B | Org. Perox. B | ||||||||||||||||
Lífr. perox. C&D | Org. Perox. C&D | ||||||||||||||||
Lífr. perox. E&F | Org. Perox. E&F | ||||||||||||||||
Lífr. perox. G | Org. Perox. G | ||||||||||||||||
Efni eða blanda sem ætir málma (Substance or mixture corrosive to metals) | Málmæt. 1 | Met. Corr. 1 | |||||||||||||||
Bráð eiturhrif (Acute toxicity) | Bráð eit. 1 | Acute Tox. 1 | |||||||||||||||
Bráð eit. 2 | Acute Tox. 2 | ||||||||||||||||
Bráð eit. 3 | Acute Tox. 3 | ||||||||||||||||
Bráð eit. 4 | Acute Tox. 4 | ||||||||||||||||
Húðæting/húðerting (Skin corrosion/irritation) | Húðæt. 1 | Skin Corr. 1 | |||||||||||||||
Húðæt. 1A | Skin Corr. 1A | ||||||||||||||||
Húðæt. 1B | Skin Corr. 1B | ||||||||||||||||
Húðæt. 1C | Skin Corr. 1C | ||||||||||||||||
Húðert. 2 | Skin Irrit. 2 | ||||||||||||||||
Alvarlegur augnskaði/augnerting (Serious eye damage/eye irritation) | Augnskað. 1 | Eye Dam. 1 | |||||||||||||||
Augnert. 2 | Eye Irrit. 2 | ||||||||||||||||
Næming öndunarfæra/húðar (Respiratory/skin sensitization) | Næm. öndunarf. 1, 1A, 1B | Resp. Sens. 1, 1A, 1B | |||||||||||||||
Húðnæm. 1, 1A, 1B | Skin Sens. 1, 1A, 1B | ||||||||||||||||
Stökkbreytandi áhrif á kímfrumur (Germ cell mutagenicity) | Stökkbr. 1A | Muta. 1A | |||||||||||||||
Stökkbr. 1B | Muta. 1B | ||||||||||||||||
Stökkbr. 2 | Muta. 2 | ||||||||||||||||
Krabbameinsvaldandi áhrif (Carcinogenicity) | Krabb. 1A | Carc. 1A | |||||||||||||||
Krabb. 1B | Carc. 1B | ||||||||||||||||
Krabb. 2 | Carc. 2 | ||||||||||||||||
Eiturhrif á æxlun (Reproductive toxicity) | Eit. á æxlun 1A | Repr. 1A | |||||||||||||||
Eit. á æxlun 1B | Repr. 1B | ||||||||||||||||
Eit. á æxlun 2 | Repr. 2 | ||||||||||||||||
Áhr. á/með mjólk | Lact. | ||||||||||||||||
Sértæk eiturhrif á marklíffæri - váhrif í eitt skipti (Specific target organ toxicity — single exposure) | SEM-VES 1 | STOT SE 1 | |||||||||||||||
SEM-VES 2 | STOT SE 2 | ||||||||||||||||
SEM-VES 3 | STOT SE 3 | ||||||||||||||||
Sértæk eiturhrif á marklíffæri - endurtekin váhrif (Specific target organ toxicity — repeated exposure) | SEM-EV 1 | STOT RE 1 | |||||||||||||||
SEM-EV 2 | STOT RE 2 | ||||||||||||||||
Hætta við ásvelgingu (Aspiration hazard) | Eit. v. ásvelg. 1 | Asp. Tox. 1 | |||||||||||||||
Hættulegt fyrir vatnsumhverfi (Hazardous to the aquatic environment) | Bráð eit. á vatn 1 | Aquatic Acute 1 | |||||||||||||||
Langv. eit. á vatn 1 | Aquatic Chronic 1 | ||||||||||||||||
Langv. eit. á vatn 2 | Aquatic Chronic 2 | ||||||||||||||||
Langv. eit. á vatn 3 | Aquatic Chronic 3 | ||||||||||||||||
Langv. eit. á vatn 4 | Aquatic Chronic 4 | ||||||||||||||||
Hættulegt ósonlaginu (Hazardous for the ozone layer) | Óson 1 | Ozone 1 | |||||||||||||||
* Þegar lofttegundir eru settar á markað þurfa þær að vera flokkaðar sem „lofttegundir undir þrýstingi“ og í einn fjögurra hópa eins og hér segir:
Hópurinn ræðst af því eðlisástandi sem lofttegundin er í við pökkun og ákvarðast því val á hópi í hverju einstöku tilviki. |
Þessi síða var útbúin af teymi efnamála hjá Umhverfisstofnun og er hugsuð sem verkfæri til að auðvelda þeim sem vinna við gerð umbúðamerkinga skv. reglugerð nr. 415/2014 um flokkun, merkingu og umbúðir efna og efnablanda að fletta upp stöðluðum texta hættu- og varnaðarsetninga.
Til frekara hagræðis býður verkfærið líka uppá að haka við þær setningar sem nota skal í tiltekna merkingu og sækja texta þeirra allra á sama tíma undir merkingaratriði. Þar fást einnig upplýsingar um viðvörunarorð (e. signal word) og hugsanleg hættumerki. Sjá nánari leiðbeiningar hér að neðan.
Mikilvægt er að gera sér grein fyrir eftirfarandi:
Hættu- og varnaðarsetningar mynda miðpunkt verkfærisins og einfaldasta notkun þess er að fletta upp stöðluðum texta slíkra setninga. Til þess er smellt á hættusetningar eða varnaðarsetningar í valmyndinni að ofan.
Leiðbeiningar um hvernig nota má einstaka hluta verkfærisins er að finna í grænum upplýsingareitum eins og þeim hér að neðan. Smelltu á slíkan reit til að sjá hvaða upplýsingar hann geymir og aftur til að loka honum.
Í svona upplýsingareit finnur þú leiðbeiningar undir hverjum flipa. Smelltu aftur til að loka upplýsingareitnum.
Til að hlaða saman upplýsingum fyrir merkingu efnis eða efnablöndu er hægt að haka við þær hættu- og varnaðarsetningar sem eiga við efnið/blönduna. Þegar allar viðeigandi setningar hafa verið valdar má finna samantekinn texta setninganna undir merkingaratriði. Þar birtast líka upplýsingar um viðvörunarorð tilheyrandi völdum hættusetningum og hættumerki sem gætu átt við.
Hafðu alltaf í huga að:
Gangi þér vel að merkja rétt!
Virkni síðunnar er háð því að kveikt sé á Javascript í vafranum. Ef þú sérð ekki stóra, rauða villumeldingu efst á þessari síðu ættu stillingarnar þínar að vera í lagi.
Verkfærið ætti að virka í flestum nútíma vöfrum og virkni hefur verið sannreynd í nýlegum útgáfum af Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer og Safari. Ef verkfærið virkar ekki í vafranum sem þú ert að nota gætirðu prófað að nota einn af framangreindum.